THE TERMS BELOW APPLY TO ALL SALES CONCLUDED ON THE VIVALA OFFLINE BOUTIQUE SITE, OF THE VIVALA GROUP INC, LOCATED IN QUEBEC, CANADA.

Availability

The products for sale are in stock. If a product is ordered while it was out of stock, the customer will be contacted to find out if they want a refund or if they agree to accept a longer delivery time.

Prices

Les prix affichés sur la boutique sont en CAD, selon le choix de l’utilisateur, avant taxes et sans frais de port. Les frais de livraison seront calculés pour le Québec, le Canada et les États-Unis dans le panier lors de la validation de la commande. Les éventuels frais de douanes et taxes locales sont à la charge du destinataire. Le montant de l’achat doit être payé en totalité et en un seul versement lors de la commande.

Prices are subject to change without notice.

Payment

Orders placed on our online store must be paid by credit card or bank card.

Shipping

Les frais de livraison couvrent les frais de préparation et d’emballage ainsi que l’affranchissement pour le Québec, Canada. Pour toute commande hors Canada, pour des produits autre que numérique, des frais de livraison supplémentaires pourraient être demandés.

Les commandes sont envoyées dans un délai de 2 à 3 jours ouvrés. La réception de la commande dépend du lieu du destinataire. Nous ne pouvons pas être tenu responsable en qu’à de retard de livraison. Il est possible de demander une livraison express, en nous contactant.

We will not be held responsible in the event of an error in the contact details and delivery address that will be entered when ordering.

Pour les produits numériques, le lieux de livraison sera l’adresse courriel ou le compte de l’utilisateur (trice). Le client est seul responsable de la non transmission des produits achetés si le courriel ou renseignement nécessaire au bon traitement est erroné et ne permet pas la livraison du produit acheté.

En cas de colis endommagé, merci de nous faire parvenir une photo du carton non ouvert ou du produit abîmé dans un délai de 24 heures à réception. Nous serons en mesure de vous adresser ainsi un nouveau produit ou de vous rembourser si le produit n’est plus disponible.

Responsabilité

Le Groupe Vivala Inc ne pourra pas être tenu responsable en cas de problèmes, d’allergie et/ou intolérance lié à ses produits. Les ingrédients des produits corporels et alimentaires sont mentionnés sur notre site web et sur l’étiquette du produit selon les informations fournies par nos fournisseurs québécois.

Return

Les produits Vivala sont neufs et sans défaut. Si un article ne correspond pas à ce que vous vouliez commander, nous nous engageons à l’échanger ou le rembourser dans les 2 jours suivant la date de livraison, à condition que le produit soit en parfait état, accompagné du bon de commande et/ ou de la facture. Le destinataire devra payer les frais de retour.

Les produits de corps et alimentaires sont des ventes finales et ne pourront pas être retournés.

To make the return, simply contact us by email at info@vivalaoffline.com.

Aucun retour possible avec un produit numérique.

Personal information

The personal data recorded are those necessary for the processing of orders. See our privacy policy to learn more.

Intellectual property

La marque, les produits, produits numériques ou plus généralement toute information objet de droits de propriété intellectuelle sont et restent la propriété exclusive de Groupe Vivala Inc. Aucune cession de droits de propriété intellectuelle n’est réalisée au travers des présentes Conditions Générales de Vente. Toute reproduction totale ou partielle, modification ou utilisation de ces biens pour quelque motif que ce soit est strictement interdite.

Applicable rights

By express agreement between the parties, these General Conditions of Sale and the purchase and sale transactions resulting therefrom are subject to the laws applicable in the province of Quebec and in Canada.

The parties agree, for any claim or legal action of any kind, relating to the execution and interpretation of the General Conditions of Sale, to choose the judicial district of Montreal, province of Quebec, Canada, as the appropriate place. for the hearing of said claims or legal proceedings.

EN